Publications and resources for multicultural communities
Multicultural Plan 2015-2018
The main objective of the Multicultural Plan is to identify, monitor and prioritise the complex and changing needs of multicultural communities in NSW and to address significant justice access issues faced by multicultural communities.
The Capacity Toolkit
The Capacity Toolkit is a guide to assessing a person's capacity to make legal, medical, financial and personal decisions.
The Capacity Toolkit was published in 2008, in response to requests from lawyers, medical professionals, health workers, carers and advocates who required more information about capacity, some general capacity principles and guidelines on assessing a person's capacity to make decisions.
You can
read the Capacity Toolkit in full on our website, or you can download the Capacity Toolkit in PDF or MS Word from these links:
Ordering copies of the Capacity Toolkit
If you would like printed copies of the Capacity Toolkit, please complete the
Capacity Toolkit
order form [MS Word, 570kb] and return it to us at the address indicated on the form.
Please see the
Capacity Toolkit
fees policy [MS Word, 46kb] for information about costs associated with ordering printed copies of the Capacity Toolkit.
Capacity Toolkit fact sheet
The Capacity Toolkit fact sheet aims to assist a person with a decision making disability understand the the capacity assessment process and their rights.
The fact sheet was published 2009 and can be downloaded in six languages using the links below.
The Role of the Interpreter is a fact sheet that explains what an interpreter is for, what they
must do and what they
must not do.
The fact sheet is available in many languages. Please download the Role of the Interpreter fact sheet using the links below.
-
English: The Role of the Interpreter [PDF, 170kb]
-
Arabic: The Role of the Interpreter [PDF,257kb]
-
Assyrian: The Role of the Interpreter [PDF, 7419kb]
-
Chinese: The Role of the Interpreter [PDF, 285kb]
-
Dinka: The Role of the Interpreter [PDF, 211kb]
-
Farsi: The Role of the Interpreter [PDF, 236kb]
-
Greek: The Role of the Interpreter [PDF, 213kb]
-
Hindi: The Role of the Interpreter [PDF, 7380kb]
-
Italian: The Role of the Interpreter [PDF, 191kb]
-
Korean: The Role of the Interpreter [PDF, 229kb]
-
Punjabi: The Role of the Interpreter [PDF, 147kb]
-
Samoan: The Role of the Interpreter [PDF, 209kb]
-
Serbian: The Role of the Interpreter [PDF, 217kb]
-
Spanish: The Role of the Interpreter [PDF, 194kb]
-
Thai: The Role of the Interpreter [PDF, 209kb]
-
Tongan: The Role of the Interpreter [PDF, 171kb]
-
Turkish: The Role of the Interpreter [PDF, 235kb]
-
Vietnamese: The Role of the Interpreter [PDF, 237kb]
Translated publications
The Department has translated some of its publications into languages other than English.
Select a link below to see the publications available in over 20 languages.
Translated legal information
Some of the Department's divisions and related agencies publish resources about the law in a range of languages other than English.
Select a link below to see the translated information from that agency.